Anónimo
CLASS PRESENTATIONS
UNIT-1-Concept-and-context.pdf
21 páginas
Unit-2-Brief-history.pdf
27 páginas
Vinay-Darbelnet.pdf
3 páginas
Translation-techniques.pdf
16 páginas
Procedures-techniques-strategies-translation-process-operators.pdf
14 páginas
Why-Translation-Studies-Is-Necessaryarticle.pdf
4 páginas
Translation-procedures.pdf
1 página
Unit-2Catford.pdf
24 páginas
Unit-2-Enfoques-linguisticos.pdf
20 páginas
The-limitations-of-equivalent-effect.pdf
10 páginas
Equivalence-in-Translation-Theories-A-Critical-Evaluation.pdf
6 páginas
Unit-3-Equivalence.pdf
16 páginas
TRANSLATING-AS-A-PURPOSEFUL-ACTIVITY.pdf
13 páginas
Reiss-Text-type-individuality.pdf
12 páginas
Nord-translation-types.pdf
15 páginas
Portfolio-tasks-Unit-4.pdf
1 página
H-O-Unit-4.pdf
6 páginas
Unit-4-Functional-theories.pdf
22 páginas
Conceptos-basicos-de-los-Estudios-de-Traduccion.pdf
3 páginas
Translation-of-Childrens-Literature.pdf
10 páginas
POLYSYSTEM-THEORY.pdf
24 páginas
3Postcolonial-translation-theory.pdf
24 páginas
2Translation-and-gender.pdf
28 páginas
1Cultural-turnLefevere.pdf
33 páginas
3Chesterman-Lambert-and-Van-Gorp.pdf
19 páginas
2Toury-and-descriptive-translation-studies.pdf
22 páginas
1Polysystem-theory.pdf
18 páginas
H-O-Unit-6-II.pdf
6 páginas
H-O-Unit-6-I.pdf
2 páginas
4Postcolonial-translationpart-2.pdf
25 páginas
Unit-5-Register-and-discourse-analysis-approaches-to-translation.pdf
31 páginas
2.-Chicago-TribuneRiofemale-athlete.pdf
3 páginas
1.-Chicago-TribuneRiomale-athlete.pdf
2 páginas
3.-Michael-Phelps-the-male-Katie-Ledecky.pdf
2 páginas
1The-translators-invisibility.pdf
29 páginas