
Grado en Traducción e Interpretación (UNIR)
Logroño
Asignaturas de Grado en Traducción e Interpretación (UNIR)
Asignatura
arrow_downward4º
•
1 posts
2º
•
23 posts
1º
•
25 posts
1º
•
25 posts
1º
•
27 posts
1º
•
0 posts
1º
•
1 posts
2º
•
3 posts
2º
•
4 posts
1º
•
22 posts
4º
•
0 posts
4º
•
0 posts
4º
•
0 posts
Últimas publicaciones de Grado en Traducción e Interpretación (UNIR)
Resumen del temario y de la clase 1. IMPORTANTE: No compartas este documento ya descargado. Mejor envía el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdalo, si no, San Jerónimo no te va a dejar pasar la asignatura. Qu
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 3º Traducción Turística (Ba-ab) (Inglés-español/español-inglés): TESTS
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 2º Traducción General Directa (Ba) (Inglés-español): TESTS
He publicado nuevos trabajos de 3º Traducción General Directa (Ca) (Francés-español); o Traducción General Directa (Ca) (Alemán-español): Encargo-Traduccion-1-Fr-Es.docx
Si tenéis a la misma profe cuidado, porque es muy exigente y ha anotado muy bajo a todo el mundo.
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 4º Traducción Especializada (C>a) (I) (Francés-español); o Traducción Especializada (C>a) (I) (Alemán-español): TESTS
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 4º Localización de Software y Traducción Multimedia (Ba-ab) (Inglés-español/español-inglés): TESTS
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 4º Interpretación Simultánea de la Lengua B (Inglés): TESTS
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 4º Gestión de proyectos de traducción: TESTS
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 3º Traducción Científica (Ba-ab) (Inglés-español/español-inglés): TESTS
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el juego.
Solución del test 3. IMPORTANTE: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asignatura. Que comience el
Hola. Aquí les dejo la solución del test 2. Importante: No compartan este documento ya descargado. Mejor envíen el link para que los demás lo descarguen, por favor, y así nos ayudamos todos. Recuérdenlo, si no, San Jerónimo no los va a dejar pasar la asig
Hola. Aquí les dejo la solución del test 1 de esta asignatura. A lo largo de esta semana estaré publicando el resto de los test para que podamos obtener ese punto en la evaluación continua. ¡Suerte a todos! Importante: No compartan este documento ya des
test
-
TESTS
He publicado nuevos test de 3º Traducción General Directa (Ca) (Francés-español); o Traducción General Directa (Ca) (Alemán-español): TESTS
He publicado nuevos trabajos de 1º Lingüística Aplicada a la Traducción: Variedades-linguisticas.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Historia, Política y Cultura de Países de Lengua B (Inglés): Truman-Doctrine.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Introducción a la Práctica de la Traducción: Examen-modelo-A.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Recursos Documentales e Informáticos Aplicados a la Traducción y la Interpretación: Examen-modelo-A.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Lingüística Aplicada a la Traducción: Examen-modelo-C.pdf
He publicado nuevos examenes de 2º Lengua B (Iv) (Inglés): Examen-modelo-C.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Lengua a (Ii) (Español): Examen-modelo-C.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Lengua a (Ii) (Español): ExamenSimulacro.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Lengua a (I) (Español): Examen-modelo-C.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Lingüística Aplicada a la Traducción: Preguntas-EXAMEN-Linguistica.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Recursos Documentales e Informáticos Aplicados a la Traducción y la Interpretación: PREGUNTAS-RESUELTAS-EXAMEN-RECURSOS.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Recursos Documentales e Informáticos Aplicados a la Traducción y la Interpretación: Preguntas-Resueltas-Examen-Recursos.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Recursos Documentales e Informáticos Aplicados a la Traducción y la Interpretación: Actividad-Grupal.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Recursos Documentales e Informáticos Aplicados a la Traducción y la Interpretación: Actividad-3-Mi-biblioteca-de-recursos.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Introducción a la Práctica de la Traducción: Actividad-poster.pdf
He publicado nuevos examenes de 1º Introducción a la Práctica de la Traducción: Preguntas-Examen-Intro.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Introducción a la Práctica de la Traducción: Actividad-2-Comentario-sobre-textos-meta-humanos-y-de-la-inteligencia-artificial.pdf
He publicado nuevos apuntes de 1º Introducción a la Práctica de la Traducción: Actividad-1-Primeras-Reflexiones.pdf
He publicado nuevos apuntes de 1º Historia, Política y Cultura de Países de Lengua B (Inglés): Resumen-Facil-HCP.pdf
He publicado nuevos apuntes de 2º Lengua C (Iv) (Francés) o Lengua C (Iv) (Alemán): Dialogo-Examen-Oral.pdf
He publicado nuevos trabajos de 2º Lengua C (Iv) (Francés) o Lengua C (Iv) (Alemán): Activite-2.pdf
He publicado nuevos trabajos de 2º Lengua C (Iv) (Francés) o Lengua C (Iv) (Alemán): Activite-3.pdf
Conjunto de preguntas y respuestas de todos los modelos de examenes de esta asignatura. IMPORTANTE PORQUE SE REPITEN PREGUNTAS A VECES
He publicado nuevos trabajos de 2º Lengua B (Iv) (Inglés): Literary-Analysis.pdf
He publicado nuevos trabajos de 2º Lengua B (Iv) (Inglés): Dexway-2-Writing-Activity-An-Article.pdf
He publicado nuevos apuntes de 2º Lengua B (Iii) (Inglés): Dexway-3-Review-about-a-film.pdf
He publicado nuevos trabajos de 2º Lengua B (Iii) (Inglés): Activity-1-Evaluating-texts.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Lengua a (Ii) (Español): Actividad-2-Recorrido-fonetico.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Lengua a (Ii) (Español): Actividad-1-Separacion-silabica.pdf
He publicado nuevos trabajos de 1º Lengua a (I) (Español): Actividad-2-Marcadores-Discursivos.pdf
He publicado nuevos test de 3º Traducción Científica (Ba-ab) (Inglés-español/español-inglés): Test-Tema-1.pdf